邀请客户见面 Requesting Business Appointment

谈生意,最有效的方式莫过于面对面交流,这样做可以使双方更加。拉近彼此的距离,不会显得过分冰冷。适时邀请客户面谈,是业务开发击 进的一个重要环节。

To: Michael Peterson

From: Peter Liang

Subject: Meeting at Canton Fair


Dear Michael,


Glad to meet you at Canton Fair! We’re pleased to know that you plan to visit Shanghai next week.


If possible, please go and see our factory with a field inspection then. Your interesting items will be set up in the showroom for your review.


Looking forward to your early reply!
Regards, Peter

Outline(提纲挈领)


1. 在某个展会,介词要用at而不是in. 比如在广交会,就是at Canton Fair, 在香港展,就是at HK Fair.

2. go and see our factory:走访我们工厂。

3. field inspection:实地考察。在这里,inspection并没有表示“验货”的含义。

4. set up:表示“到位”“放置好”。

5. showroom:样品间、陈列室。尽量避免用sample room来表达。


More Expressions(触类旁通)

1. Glad to meet/see you at Tools&Hardware Fair. 很高兴在五金工具展上跟您见面。

2. Are you going to China in the near future? 您最近会来中国吗?

3. What about your schedule? 您的行程如何安排?

4. I’m not sure if it would be convenient for you to visit our company next week. 我不确定您下周是否方便来我们公司。

5. The items which you selected in our booth will be collected in our showroom. 我们会把您在我们展位上挑选的东西都集中到样品间。


Q&A(深入浅出)

SepichQuestion:邮件写作时是否一定要在称呼前加 Dear? Answer:其实未必,商务邮件的写作,这久多年来其实变化很大。原先正式化、公式化的邮件写法,如今已经变得更加口语化和生活化。人与人之间的迎沟,相对面言会拉近许多,不再是过去那种一板一眼的刻板表述,遣词造句变付十分灵活。Dear的用法相对正式,作为尊称用干称呼新客户,或者职位比较高或有 年龄比较大的老客户较为合适。比如 Dear Monica, Dear Mr. Peterson, Dear : Garfield, 都是标准的用法,不容易让人产生误会。可如果跟客户已经很热态,有多年的交情,又或者都是同龄人,直呼其名也未尝不可。当然,偶尔也可以在名字前加上Hi或者 Hello之类的口语化用词,也会 给客户一点小小的温暖。比如Hi Nancy这种打招呼的方式,就好比人与人之 间面对面打招呼,从文字中投射出会话场景,显得亲近和自然。

You may also like...

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注